Hachis Parmentier
Zbilja ne znam postoji li kod nas naziv za ovo jelo, ako i postoji ja se još nisam srela s njim.
Inače, kako to već ide s francuskom kuhinjom, većinu jela prati i neka priča, tako ni ovo nije iznimka. Pa kaže, Antoine Auguste Parmentier bio je farmaceut i agronom ali i veliki promotor krumpira, a kako se u 18. stoljeću u Francuskoj krumpir držao opasnim za konzumaciju, upravo on je naglašavao njegove kvalitete.
Ovo jelo dobilo je naziv po njemu, kao i svako drugo koje u nazivu sadrži parmentier pa kada naletite na to bar ćete znati da krumpir ima bitnu ulogu u toj gastropriči.
Ova “pita” prilično je jednostavna za napraviti, slaže se u slojevima a sastoji se od mljevenog mesa u umaku od paradajza, pirea od krumpira i naribanog sira, sve zapečeno u pećnici. Mmmmm, obožavam ova jela sa zapečenim sirom
Britanci imaju nešto slično, shepherd`s pie.
Za jednu veliku vatrostalnu posudu ili 4 manje, individualne, potrebno je:
- ulje
- 500 g mljevene junetine
- 2 glavice luka
- 5 dl gustog soka od paradajza
- 1/2 žličice šećera
- sol
- papar
- 2-3 lovorova lista
- peršinov list
- vlasac
- 800 g krumpira
- 1 žlica maslaca
- 1,5 – 2 dl mlijeka
- sol
- papar
- malo muškatnog oraščića
- 250 g sira (gaude, ementalera ili sl.)
Priprema:
U velikoj tavi zagrijte ulje, dodajte narezani luk i dinstajte ga nekoliko minuta (luk možete malo posoliti da se brže smekša).
Dodajte fino, sitno mljeveno meso i miješajte da se razbiju sve veće grudice. Nakon 10ak minuta, kada je meso razabrano, dodajte pola količine soka od paradajza (ako nemate gusti sok mogu poslužiti i narezani pelati) i malo šećera.
Pirjajte na laganoj vatri 15-20 minuta a zatim dodajte i ostatak soka, lovorov list, posolite i popaprite i pirjajte, uz povremeno miješanje još 30ak minuta, odnosno dok se umak zgusne. Na kraju dodajte još narezan peršinov list i vlasac i po potrebi još začinite.
Dok se meso priprema u drugu posudu stavite oguljen i na kocke narezan krumpir, prelijte ga vodom i stavite kuhati. Kada je krumpir skuhan (nakon 20-30 minuta) ocijedite ga i izgnječite gnječilicom za krumpir, dok je još jako vruć dodajte maslac, promiješajte, pa kada se maslac rastopi dodajte i toplo mlijeko (mlijeko nemojte sipati sve odjednom, vidjet ćete koliko će trebati da se napravi fini pire).
Dodajte još sol, papar i malo svježe naribanog muškatnog oraščića.
Pećnicu zagrijte na 180°C.
U svaku posudicu razdijelite jednake količine mesa (ako već niste, sada je vrijeme da izbacite one listiće lovora, što su trebali dati već su dali;)), po mesu rasporedite pire od krumpira i ubacite u zagrijanu pećnicu. Neka se peče nekih 20 minuta, dok se vrhovi pirea malo zazlate.
Izvadite iz pećnice, pospite naribanim sirom i vratite u pećnicu na još 10 minuta, odnosno dok se sir rastopi i zapeče.
Poslužite toplo, uz salatu od cikle ili svježu sezonsku salatu.
Bon appétit




Najnoviji komentari