Naslovnica Ilirski narodni predporod

In nomine Domini ili In nomine Doni? Samo Bog zna!

Objava 16. prosinca 2016. 5 komentara 400 prikaza
Sfinga
Natalija Princi
Sfinga

Donum je latinska riječ za poklon a dominus za Gospodina. Boga Našeg? Koji je taj u Ilira?

Jer za razliku od bogova kojima smo se u recentnijoj povijesti klanjali ali i prestali klanjati, samo poklon ima kod nas jednu matematičku stabilnost – poput konstante. Bogovi baš i ne.

In nomine Domini – U ime Gospodina

Dominus Optimus Maximus sada je Gospodin Bog,no bio je „još do jučer“ Jupiter Optimus Maximus a prije njega „do preko jučer“ Silvanus Optimus Maximus. Nismo se čak niti potrudili dodvoravati im se različitim epitetima već o svoj trojici bogova pučani istim riječima – Optimus Maximus (sl.prev. optimalno najveći). Nije nama pučanima nikada bio problem dodvoravati se optimalno najvećima kroz epohe niti se put njih razbacivati bombastičkim epitetima ali nam podjednako nije bio problem smijeniti božanstva sa trona kada je neki drugi bog postao optimalno najveći. Nikada nam to nije u povijesti bio problem.

Ovu trojicu smo smijenili u nepunih 2000 godina našega djelovanja kao vjerni puk. A da smo volili i štovali svu trojicu, dušom i tilom, jesmo. Klesali smo im oltare i zahvale u kamenu, bacali se licima o pod, kitili im spomenike u čast i nosili u džepovima malene figurice sa njihovim likom. Ne može se pošteni arheolog obraniti od epigrafskih spomenika, votivnih figurica i hramova podignutih njima u spomen. Gdje god otvore i najpliću arheološku sondu krenu redom izvirati spomeni na naše božanske idole (i amfore za vinčinu). To samo pokazuje da kad se mi pučani krenemo bozima zahvaljivat, totalno izgubimo vjeru.

In nomine Doni - U ime Poklona

Ali zato volimo poklon (donum). Za dobar poklon i visoku naknadu gubimo i mjeru i vjeru. Čitava povijest svjedoči o tome da je jedina konstanta kojoj se puk odista radovao – poklon. Nije taj poklon prečesto bio skup. Upravo i dapače, opadao je u vrijednosti od prvih stoljeća naovamo. Nekada je naše pučane Carski Rim „kupovao“ boravkom u raskošnim termama, priređivali bi im besplatne predstave u amfiteatrima, uključivali ih u vlast. Onda im je Serenissima darivala bale sukna, jeftinu sol i fatalni barut za puške da mogu „čuvat granice“. Nagrade za posluh. Nagrade za poniznost. Nagrade za šutnju. Nagrade za neznanje. Sve to jeftinije i jeftinije i jeftinije. Do kontejnera jeftinije.

O čemu mi pričamo?

In nomine Domini je papinska bula iz 1059. Od te se godine naovamo nikada više nije trebalo pitati Cara sviđa li mu se Papa niti hoće li potvrditi njegovo imenovanje. A narod se od te godine nije više pitalo ama baš ništa. Izostali su i pokloni. A tako su se radovali i Gospodinu i poklonima. Zar to nije grijeh? Pitanje je to za Sfingu.

  • hellen:

    in nomine domini: ja jesam, ja bijah, ja bit cu...i kad moj pepel prospu po zraku, vodi, zemlji,ja bit cu,ja jesam, ja bijah dio univerzuma jedinoga Boga stvoriteljja neba i zemlje, svega vidljivoga i nevidljivoga....

  • Avatar fijolica
    fijolica:

    Prvo, donum nije "poklon" nego "dar". Proučiti malo pojmove. I to ne samo jezične. Opet se gospođa blogerica samouvjereno petlja u nešto što ne poznaje dubinski. Proučila je ona temu površinski - ali dubine su joj strane. Možda zato što se moli Sfingi?

  • Avatar Se vas bum tužil
    Se vas bum tužil:

    Pa, fijolice, poklon u hrvatskom jeziku ima dvojako značenje, znači naklon ali i dar?

Message